翻译硕士在职研究生教学中的目标情景分析

在职研究生教育信息网
2015-04-28 15:26:06 在职考研辅导平台
咨询我

翻译硕士在职研究生教育有别于一般意义上侧重理论、学术研究的在职研究生教育,旨在针对职业要求培养职业领域需要的应用型人才。翻译硕士专业学位获得者要具有很强的口笔译实际操作能力。这与研究型学位要求学位获得者具有较强的研究能力是有很人差别的。

因此,翻译硕士在职研究生教学设计需要以市场为导向,以技能为核心,兼顾学术性与实践性。同时,教学应适时根据市场需求作出调整,理论与实践相结合,强调翻译任务的真实性与现场性。

在翻译硕士在职研究生教学设计的过程中,教学设计者应熟悉市场动态,有针对性地选择教材与教法,翻译硕士培养策略与市场相接轨。首先,翻译硕士教学应从实际出发,充分考虑地域特色,关注有本地特色的国际性活动;其次,教学应从时代出发,关注国内外热点话题。教学在注重学生翻译能力培养的同时,也应加强其市场意识和质量意识。

展开全部

相关推荐

不考试、拿证快的在职研究生有么?

上班族,休息时间不固定 怎么读在职研究生?

在职研究生 花钱可以搞定吗?

© 温馨提示:本文由作者在职研究生信息网创作,未经著作权人允许禁止转载。

在职研《内部资料》免费领

温馨提示:点击“在微信中”打开,跳转小程序下载

评论
0

“无需登录,可直接评论...”

500字以内
发送

在职研究生网上报名预约系统上线!

在职研究生信息网 广告

相关文章

相关视频

常见问题在线老师一对一指导