汉语言文学在职研究生双语教学初探

在职研究生教育信息网
2015-01-30 17:22:47 在职考研辅导平台
咨询我

在新的形势下,这个传统专业如何生存下去,并焕发出新的生机,专业自身的改造是一条必由之路。因为不改造,这个专业就有可能不断萎缩。专业改造中最重要的环节就是课程的重新设置。传统汉语言文学在职研究生的课程设置偏重于知识的传授,而疏于能力的培养。要应对不断变化的新的形势,汉语言文学专业教育者应该及时调整培养目标,通过课程的重新设置扭转这种重知识而轻能力的现状。

汉语言文学在职研究生双语教学的要求是将学生的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练,使之能代替或接近母语的表达水平。双语教学是用英语学而不是学英语的课程。它的目的不是为了培养单纯的外语人才,而是高素质的专业人才。他们在自己的专业领域能够熟练地使用外语与世界对话,在了解与译介国外的语言学与文学理论,同时将国内的文学与语言学研究的新成果介绍给国外的双向学术交流中,他们能够顺畅地通过语言障碍。

汉语言文学在职研究生双语教学

由于双语教学的特殊性,对于教学效果的考核也应该相应进行一些调整,应改变当前高校当中通行的百分制闭卷考试单一模式。为适应学校素质教育的发展,双语教学应灵活运用笔试、口试、闭卷、半开卷等多种考核方式。为考查汉语言文学在职研究生的综合能力,应尽量减少考死记硬背的内容,而多测试学生解决问题的能力,此外,还可以适当增加考试中的口试比重,采取笔试与口试相结合的方式。要避免“一考定成败”的现象,就必须加强平时的考核。

展开全部

相关推荐

不考试、拿证快的在职研究生有么?

上班族,休息时间不固定 怎么读在职研究生?

在职研究生 花钱可以搞定吗?

© 温馨提示:本文由作者在职研究生信息网创作,未经著作权人允许禁止转载。

在职研《内部资料》免费领

温馨提示:点击“在微信中”打开,跳转小程序下载

评论
0

“无需登录,可直接评论...”

500字以内
发送

在职研究生网上报名预约系统上线!

在职研究生信息网 广告

相关文章

相关视频

常见问题在线老师一对一指导