2013年3月5日,北京大学召开了全国翻译硕士教育五周年纪念研讨会,此次会议是由“博雅翻译文化沙龙”主办,北京大学、北京师范大学、双泽翻译咨询有限公司和北京百通思达翻译有限公司承办。此次研讨会的主要是以产学研相结合为主题,五年来翻译硕士教育有了飞速的发展。翻译硕士在职研究生https://www.eduei.com/fanyishuoshi/
本次研讨会主要针对国内外语言服务市场对中国翻译教育的挑战、翻译硕士培养的核心课程设置、翻译专业从学士到硕士的延续培养、机辅翻译的走向、实习内容的规定与实习基地的建设、语言服务管理及其专业方向定位等问题进行了探讨与交流。此次研讨会是针对翻译硕士教育的一次务实的会议,是教育界与语言服务行业一次真诚的交流,不仅仅指出了问题,也提出了新的设想。
为适应中国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,国务院学位委员会、教育部于2007年决定设置翻译硕士(MTI)学位,旨在培养高层次、应用型的翻译专门人才。
翻译硕士教育发展的五年来,从最初的15家试点单位到现在的158家招生单位,可以说有了飞速的发展,通过本次研讨会最主要的目的就是希望在今后的发展中能够越来越好,能够取得更好的成绩。
评论
0
“无需登录,可直接评论...”